![]() Home Het verhaal Passage De volkeren Kunst Over Wendy Recensies Verkrijgbaarheid Links ![]() |
|
|
||
|
Einache |
||||
|
|
Aguéri Ayúrdimae (1) Ayúrdimae (2) Dáydach Eärwe Einache (1) Einache (2) Encalimae fayïre éntme’ Énthemae Érstwae ‘Ey lénte’ 'Eyléa kanáchon’ (teken van) Farae Faraëer Fírte Flestrérer Hárrad ‘K’álestre Kanáchie Lágea Neachspragae Nâstréhi ea Na’Héach Náeria Ohênstriër Sanáyah Sha’neagh d’ Ea 'Ti ’héldae' Yaeve Yaever Ya’haeve Ya’hey |
Goddelijk
geïnspireerd, i.h.b. van Náeriae (zie Náeria) Droomwandelen (1), bewust zijn tijdens het dromen waarbij men verschillende niveaus van de werkelijkheid en het bestaan kan betreden Droomwandelen (2) Uittreden tijdens droom of trance Vader het Alomvattende; de toestand van eenheid die de dualiteit overstijgt Zij die van de Aarde zijn / Zij die de Aarde behoeden, de oorspronkelijke bewoners van het Koninkrijk Oude Einache raad, geleid door de Hárrad van de Einache (zie Hárrad) 'Vaarwel geliefde (familie)’ (archaïsch) Ware dromen Persoonlijk krachtsymbool ‘Al het goede’ (Einache toast) ‘Ik zal strijd leveren’ Archaïsch Einache teken voor jonge krijgers en aspirant Yaever Iemand die het Teken van Farae draagt Vuur Yaever neuriën waarbij men zich bewust wordt van zijn of haar omgeving Spirituele leider van de Einache Demon Shit Alledaagse verwerkingsdromen, wensdromen ‘Tot weerziens’ ‘Slaap wel’ ‘Vreugdevolle dood’, archaïsche Einache strijdkreet Einache harpist (meerv. Náeriae) On-dode (Einache scheldwoord) De inherente natuur van de dingen; de ‘Wijze waarop de Wereld zich wil ontvouwen’; goddelijke orde Het Wiel van Wedergeboorte; het concept van dood en wedergeboorte (reïncarnatie) 'Ik houd van je' Vrouwelijke Einache heler / sjamaan (meerv. Yaever) Mannelijke Einache heler / sjamaan (meerv. Yaever) Goedendag / goede morgen / middag, goedenavond (formeel) Hoi / hallo (informeel) |
||
|
|
||||
|
Alcánte ‘Altheíra calavéno’ ‘Atáre’ ’Ayáa elcailië’ ‘Ayàdi eymíraz’ ‘Aye sûa' 'Aymíraz’ Calamêntiré Caleërte ‘Ciále’ Daemo Ecceloz 'Élderoz me?’ ‘Enteroz’ Laôtha ‘Oyente sá’ Tahiéra |
Landgenoot / familie 'De barbaren komen eraan’ ‘Breek’ (Tzanatzi toverspreuk) ‘Bezie het licht’ (Tzanatzi spell) ‘Blijf uit m'n buurt’ ‘Ik houd van je’ ‘Succes’ ‘De Kou hale je’ (Tzanatzi spreuk die de Tahiéra oproept) Well met ‘Leef’ (Tzanatzi spreuk) Totemdier ‘Kom’ ‘Hoor je me?’ 'Sta op’ Meteen ‘Blijf hier’ Tzanatzi naam voor een duistere entiteit die zich voedt met angst |
|||
|
|
||||
|
Over de uitspraak Einache
‘-ich’ (Yldich, Meldritch) : als de tch
in Engelse ditch Einache ‘ch’ (tracheira)
: als de zachte ch in Glenfiddich Tzanatzi
C (Ciórdynn, ciále) : als de ch
in Engelse change |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||